The store will not work correctly when cookies are disabled.
Raamatukoi kasutab küpsiseid, et tagada e-poe toimimine, pakkuda paremat kasutajamugavust, mõõta e-poe külastatavust ning kuvada teile personaalseid pakkumisi ja reklaame. Klõpsates 'Nõustun', annate oma nõusoleku vajalike ja valikuliste küpsiste kasutamiseks.
101 ravimtaime nimekirja kokku pannes tuli mul vahel valida meie kui maarahva põlise pruugi ja nüüdisaegse teaduspõhisuse vahel. Farmakognostina kaldusin siis viimase poole ning lülitasin nimekirja kultuurtaimi, kes ei pruugi Eestis pikkade kasutustraditsioonidega olla, kuid leiavad ravim- ja maitsetaimedena maailmas laialdast kasutamist. Raamatus on endale koha leidnud ka rida mürgiseid taimi, mida esivanemad omal ajal pruukisid, kuid nüüdisajal kasutab ainult farmaatsiatööstus.
Ma ei usu, et peale eestlaste leidub mõnda teist rahvast, kellel oleks saja tuhande elaniku kohta välja antud sedavõrd palju omakeelseid ravimtaimeraamatuid. Siit ka põhjus, miks antud raamatus ei ole tavakohaseid taimekirjeldusi. Vabaks jäänud kirjaruumi olen jätnud teistsugusema lähenemisnurga tarvis, mis on tavalisest etnoloogilisem ja samas sihilikult subjektiivne – kui mitte öelda enesekeskne. Ain Raal.
101 ravimtaime nimekirja kokku pannes tuli mul vahel valida meie kui maarahva põlise pruugi ja nüüdisaegse teaduspõhisuse vahel. Farmakognostina kaldusin siis viimase poole ning lülitasin nimekirja kultuurtaimi, kes ei pruugi Eestis pikkade kasutustraditsioonidega olla, kuid leiavad ravim- ja maitsetaimedena maailmas laialdast kasutamist. Raamatus on endale koha leidnud ka rida mürgiseid taimi, mida esivanemad omal ajal pruukisid, kuid nüüdisajal kasutab ainult farmaatsiatööstus.
Ma ei usu, et peale eestlaste leidub mõnda teist rahvast, kellel oleks saja tuhande elaniku kohta välja antud sedavõrd palju omakeelseid ravimtaimeraamatuid. Siit ka põhjus, miks antud raamatus ei ole tavakohaseid taimekirjeldusi. Vabaks jäänud kirjaruumi olen jätnud teistsugusema lähenemisnurga tarvis, mis on tavalisest etnoloogilisem ja samas sihilikult subjektiivne – kui mitte öelda enesekeskne. Ain Raal.
Uued raamatud - suur osa on laos olemas (seisukord>uus), aga suur osa on ka tellimisel (seisukord > uus tellimisel). Tellimisel raamatud saabuvad lattu enamasti 1-2-3 päeva jooksul.
Kasutatud raamatud (seisukord > väga hea, hea, rahuldav) on kõik kohe laos või poes olemas.
Mis siis teha, kui minu otsitud raamat on läbi müüdud?
Leia otsitav raamat täppisotsinguga siit. Saada oma soov info@raamatukoi.ee. Me salvestame selle ja anname teada, kui raamatu leiame. Vahel leiame kiiresti, vahel kulub aastaid. On raamatuid, mille järjekorras on mitu inimest.
Kuidas raamatud kätte saab?
Saadame raamatuid kõigisse pakikappidesse ja kulleriga otse tellija aadressile. Raamatuile saab ka ise kauplustesse järele tulla: Harju tn 1 Tallinnas või Lossi tn 28 Viljandis. Soome, Lätti ja Leetu saadame raamatuid nii pakikappidesse kui tavapostiga, mujale maailmas samuti tavapostiga. Loe lähemalt siit.
Millises seisukorras on kasutatud raamatud?
Iga kasutatud raamatu eksemplari juures on märgitud seisukord: väga hea, hea, rahuldav, halb ja vajadust mööda ka täpsustus. Loe lähemalt siit.
product
https://raamatukoi.ee/101-eesti-ravimtaime180135101 Eesti ravimtaimehttps://raamatukoi.ee/media/catalog/product/1/0/101-eesti-ravimtaime.jpg00EUROutOfStock/Kõik teemad/tervis ja elustiil/loodus- ja rahvameditsiin/Kõik teemad/inimene ja loodus82991212515101 ravimtaime nimekirja kokku pannes tuli mul vahel valida meie kui maarahva põlise pruugi ja nüüdisaegse teaduspõhisuse vahel. Farmakognostina kaldusin siis viimase poole ning lülitasin nimekirja kultuurtaimi, kes ei pruugi Eestis pikkade kasutustraditsioonidega olla, kuid leiavad ravim- ja maitsetaimedena maailmas laialdast kasutamist. Raamatus on endale koha leidnud ka rida mürgiseid taimi, mida esivanemad omal ajal pruukisid, kuid nüüdisajal kasutab ainult farmaatsiatööstus. <br /> <br />Ma ei usu, et peale eestlaste leidub mõnda teist rahvast, kellel oleks saja tuhande elaniku kohta välja antud sedavõrd palju omakeelseid ravimtaimeraamatuid. Siit ka põhjus, miks antud raamatus ei ole tavakohaseid taimekirjeldusi. Vabaks jäänud kirjaruumi olen jätnud teistsugusema lähenemisnurga tarvis, mis on tavalisest etnoloogilisem ja samas sihilikult subjektiivne – kui mitte öelda enesekeskne. <br />Ain Raal. 101 ravimtaime nimekirja kokku pannes tuli mul vahel valida meie kui maarahva põlise pruugi ja nüüdisaegse teaduspõhisuse vahel. Farmakognostina kaldusin siis viimase poole ning lülitasin nimekirja kultuurtaimi, kes ei pruugi Eestis pikkade kasutustraditsioonidega olla, kuid leiavad ravim- ja maitsetaimedena maailmas laialdast kasutamist. Raamatus on endale koha leidnud ka rida mürgiseid taimi, mida esivanemad omal ajal pruukisid, kuid nüüdisajal kasutab ainult farmaatsiatööstus. <br /> <br />Ma ei usu, et peale eestlaste leidub mõnda teist rahvast, kellel oleks saja tuhande elaniku kohta välja antud sedavõrd palju omakeelseid ravimtaimeraamatuid. Siit ka põhjus, miks antud raamatus ei ole tavakohaseid taimekirjeldusi. Vabaks jäänud kirjaruumi olen jätnud teistsugusema lähenemisnurga tarvis, mis on tavalisest etnoloogilisem ja samas sihilikult subjektiivne – kui mitte öelda enesekeskne. <br />Ain Raal.