The store will not work correctly when cookies are disabled.
Raamatukoi kasutab küpsiseid, et tagada e-poe toimimine, pakkuda paremat kasutajamugavust, mõõta e-poe külastatavust ning kuvada teile personaalseid pakkumisi ja reklaame. Klõpsates 'Nõustun', annate oma nõusoleku vajalike ja valikuliste küpsiste kasutamiseks.
Ülevaade Balti riikide kultuurilise koostöö projektist nähtuna 16 osaleva tudengi silme läbi.
The Baltic Sea is a leading region of growth and innovation but also a culturally important area. In order to widen the understanding of our common European cultural scene, we need to increase the direct contact of it's people, to cross the existing boundaries and promote communication and collaboration activities.
The Baltmet Exchange project (2006-2007) has been a successful example of a fruitful cooperation. New ideas, possibilities and working methods have been shared, new contacts and friendships have been formed.
This publication describes the cultural profiles of the five partner cities (Tallinn, Helsinki, Vilnius, Riga and Warsaw) mostly trough the eyes of the project's sixteen exchange students. Within these pages, you can find illustrative information and personal perspectives on issues varying from the cities' cultural structures to everyday life in the hosting environments.
Ülevaade Balti riikide kultuurilise koostöö projektist nähtuna 16 osaleva tudengi silme läbi.
The Baltic Sea is a leading region of growth and innovation but also a culturally important area. In order to widen the understanding of our common European cultural scene, we need to increase the direct contact of it's people, to cross the existing boundaries and promote communication and collaboration activities.
The Baltmet Exchange project (2006-2007) has been a successful example of a fruitful cooperation. New ideas, possibilities and working methods have been shared, new contacts and friendships have been formed.
This publication describes the cultural profiles of the five partner cities (Tallinn, Helsinki, Vilnius, Riga and Warsaw) mostly trough the eyes of the project's sixteen exchange students. Within these pages, you can find illustrative information and personal perspectives on issues varying from the cities' cultural structures to everyday life in the hosting environments.
Uued raamatud - suur osa on laos olemas (seisukord>uus), aga suur osa on ka tellimisel (seisukord > uus tellimisel). Tellimisel raamatud saabuvad lattu enamasti 1-2-3 päeva jooksul.
Kasutatud raamatud (seisukord > väga hea, hea, rahuldav) on kõik kohe laos või poes olemas.
Mis siis teha, kui minu otsitud raamat on läbi müüdud?
Leia otsitav raamat täppisotsinguga siit. Saada oma soov info@raamatukoi.ee. Me salvestame selle ja anname teada, kui raamatu leiame. Vahel leiame kiiresti, vahel kulub aastaid. On raamatuid, mille järjekorras on mitu inimest.
Kuidas raamatud kätte saab?
Saadame raamatuid kõigisse pakikappidesse ja kulleriga otse tellija aadressile. Raamatuile saab ka ise kauplustesse järele tulla: Harju tn 1 Tallinnas või Lossi tn 28 Viljandis. Soome, Lätti ja Leetu saadame raamatuid nii pakikappidesse kui tavapostiga, mujale maailmas samuti tavapostiga. Loe lähemalt siit.
Millises seisukorras on kasutatud raamatud?
Iga kasutatud raamatu eksemplari juures on märgitud seisukord: väga hea, hea, rahuldav, halb ja vajadust mööda ka täpsustus. Loe lähemalt siit.
product
https://raamatukoi.ee/cultural-bridge-over-the-baltic-sea173349Cultural Bridge Over the Baltic Seahttps://raamatukoi.ee/media/catalog/product/c/u/cultural-bridge-over-the-baltic-sea.jpg00EUROutOfStock/Kõik teemad/ühiskond10012125Ülevaade Balti riikide kultuurilise koostöö projektist nähtuna 16 osaleva tudengi silme läbi. <br /> <br />The Baltic Sea is a leading region of growth and innovation but also a culturally important area. In order to widen the understanding of our common European cultural scene, we need to increase the direct contact of it's people, to cross the existing boundaries and promote communication and collaboration activities. <br /> <br />The Baltmet Exchange project (2006-2007) has been a successful example of a fruitful cooperation. New ideas, possibilities and working methods have been shared, new contacts and friendships have been formed. <br /> <br />This publication describes the cultural profiles of the five partner cities (Tallinn, Helsinki, Vilnius, Riga and Warsaw) mostly trough the eyes of the project's sixteen exchange students. Within these pages, you can find illustrative information and personal perspectives on issues varying from the cities' cultural structures to everyday life in the hosting environments. Ülevaade Balti riikide kultuurilise koostöö projektist nähtuna 16 osaleva tudengi silme läbi. <br /> <br />The Baltic Sea is a leading region of growth and innovation but also a culturally important area. In order to widen the understanding of our common European cultural scene, we need to increase the direct contact of it's people, to cross the existing boundaries and promote communication and collaboration activities. <br /> <br />The Baltmet Exchange project (2006-2007) has been a successful example of a fruitful cooperation. New ideas, possibilities and working methods have been shared, new contacts and friendships have been formed. <br /> <br />This publication describes the cultural profiles of the five partner cities (Tallinn, Helsinki, Vilnius, Riga and Warsaw) mostly trough the eyes of the project's sixteen exchange students. Within these pages, you can find illustrative information and personal perspectives on issues varying from the cities' cultural structures to everyday life in the hosting environments.