Ferdinand Johann Wiedemann

Eesti-saksa sõnaraamat. Estnisch-Deutsches Wörterbuch

1406-leheküljeline suures formaadis ning kõvas köites raamat (eesti ja saksa keeles)

Valgus 1973


Neljas, muutmata trükk teisest, Jakob Hurda redigeeritud väljaandest.
Alates 15,00 €
Ainult %1 järel
Neljas, muutmata trükk teisest, Jakob Hurda redigeeritud väljaandest.
Tooteinfo
Tootekood R0012315
Aasta 1973
Autor Ferdinand Johann Wiedemann
Kirjastus Valgus
Köide kõva
Lehekülgi 1406
Ümbris ei
Tiraaž 7000
Keel eesti , saksa
Teema sõnastikud ja keeleõpe

Kas kõik raamatud on kohe saadaval?

Uued raamatud - suur osa on laos olemas (seisukord>uus), aga suur osa on ka tellimisel (seisukord > uus tellimisel). Tellimisel raamatud saabuvad lattu enamasti 1-2-3 päeva jooksul. 

Kasutatud raamatud (seisukord > väga hea, hea, rahuldav) on kõik kohe laos või poes olemas.


Mis siis teha, kui minu otsitud raamat on läbi müüdud?

Leia otsitav raamat täppisotsinguga siit.
Saada oma soov info@raamatukoi.ee. Me salvestame selle ja anname teada, kui raamatu
leiame. Vahel leiame kiiresti, vahel kulub aastaid. On raamatuid, mille järjekorras on mitu inimest. 


Kuidas raamatud kätte saab?

Saadame raamatuid kõigisse pakikappidesse ja kulleriga otse tellija aadressile. Raamatuile saab ka ise kauplustesse järele tulla: Harju tn 1 Tallinnas või Lossi tn 28 Viljandis. Soome, Lätti ja Leetu saadame raamatuid nii pakikappidesse kui tavapostiga, mujale maailmas samuti tavapostiga. Loe lähemalt siit.


Millises seisukorras on kasutatud raamatud?

Iga kasutatud raamatu eksemplari juures on märgitud seisukord: väga hea, hea, rahuldav, halb ja vajadust mööda ka täpsustus. Loe lähemalt siit.