Sõnastiku ülesanne on teha kättesaadavaks arstiteaduslik sõnavara, leida võõrsõnade jaoks võimalikult kohased eestindused ning ühtlustada Eesti arstiteaduslikku terminoloogiat.
Sõnad on valitud arstiteaduse harudest (anatoomia, füsioloogia, bakterioloogia, patoloogia, teraapia jt.) ja ta naabrusteadustest (bioloogia, füüsika, keemia) ning järjestatud ladinakeelse kuju alusel. Igal sõnal on oma number. Sõnastiku lõpus on vene- ja saksakeelne register, mille numbrid ladinakeelse kuju kätte juhatavad.
Pakiautomaati 1–2 p Tule ise järele
Detailid
Alapealkiri
Eesti Üliõpilaste Seltsi loodusteaduste osakonna toimetus