Raamatukoi
Tõde ja õigus

Eesti rakenduslingvistika ühingu aastaraamat. Estonian Papers in Applied Linguistics

Eesti Rakenduslingvistika Ühing · 2012

Eesti rakenduslingvistika ühingu aastaraamat. Estonian Papers in Applied Linguistics
  • Kausatiivsuse omandamisest eesti keeles. Acquisition of causatives in Estonian. Reili Argus
  • Lithuanian narrative language at preschool age. Leedukeelne narratiiv koolieeliku-eas. Ingrida Balčiūnienė
  • Enda algatatud eneseparandus eestikeelsetes MSN-i dialoogides. Self-initiated self-repair in Estonian Instant Messaging interaction. Tiit Hennoste
  • Osalausete tuvastamine eestikeelses tekstis kui iseseisev ülesanne. Clause splitting as a separate task (in the analysis of Estonian texts). Heiki-Jaan Kaalep, Kadri Muischnek
  • Lithuanian and Russian child-directed speech: Why do we ask young children so many questions? Leedu- ja venekeelne lapsele suunatud kõne: miks me esitame väikelastele nii palju küsimusi? Victoria V. Kazakovskaya, Ingrida Balčiūnienė
  • Referentsiaalsed noomenifraasid laste narratiivides. Referential Noun Phrases in Estonian children's narratives. Helen Kirsipuu, Piret Soodla, Renate Pajusalu
  • Konversatsiooniagendi modelleerimine argumenteerimisdialoogis: suhtlus kui infoseisundite värskendamine. Modelling of conversational agents in argumentation: Conversation as updating of information states. Mare Koit
  • Argumenteerimisvõtted riigieksamikirjandites. Argumentation methods in the Estonian high school matriculation examination essays. Kersti Lepajõe
  • Eesti Wordnet'i struktuuri analüüsist. Structural analysis of the current Estonian Wordnet. Ahti Lohk, Leo Võhandu
  • Automaatne ajaväljendite tuvastamine eestikeelsetes tekstides. Automatic recognition and normalization of temporal expressions in Estonian language texts. Siim Orasmaa
  • Lexicon-based detection of emotion in different types of texts: Preliminary remarks . Eri tüüpi tekstide emotsionaalsuse tuvastamine leksikonipõhisel meetodil: esmased katsetused. Hille Pajupuu, Krista Kerge, Rene Altrov
  • Study diaries in translation education at Tallinn University. Tõlkepäevikud tõlkijakoolituses. Triin Pappel, Tiia Falk
  • Ajasõnad varasel perioodil eesti lapsekeeles. Early development of time adverbs in Estonian child language. Sirli Parm
  • Direktiivisekventsid isa ja tütre suhtluses: juhtumianalüüs. Directive sequences in a conversation of father and daughter: A case study. Andriela Rääbis
  • Kas formandid peegeldavad emotsioone? Do formants speak of emotions? Kairi Tamuri
  • Algupäraste ja tõlgitud eestikeelsete tekstide eristatavusest ning neile omistatud omadustest . On the identifiability and characteristics of translations and non-translations in Estonian. Marju Taukar
  • Kuidas määrata eesti keele sõnavara tundetoone? Detecting emotional valencies for the Estonian vocabulary. Ene Vainik
  • Focus on the form versus focus on the message in lingua franca conversation . Sõnumile või keelelisele vormile keskendumine võõrkeelses vestluses. Natalja Zagura
Pakiautomaati 1–2 p Tule ise järele*Hinnad kehtivad veebipoest ostmisel; kauplustes võivad hinnad erineda

Detailid

ISSN
17362563
Aasta
2012
Keel
eesti
Köide
Pehme kaas
Lehekülgi
287
EAN
9771736256085
Kujundaja
Piia Ruber
Mõõdud
238 × 160 mm
Kaal
460 g
Artikkel
R0203977