Raamatukoi
Tõde ja õigus

Inglise-eesti seletav sõnaraamat EELIS

Lionel Kernerman · Festart · 2001

Inglise-eesti seletav sõnaraamat EELIS - Lionel Kernerman (Festart, 2001). Lihtne ja selge kujundus rohelisel taustal, kus pealkiri "EELIS" on esile tõstetud suurte kollaste tähtedega ülaosas ning tekst on jaotatud kahte veergu eesti ja inglise keeles.
Mis on EELISe kaante vahel?
Sõnaraamatus on 1056 leheküljel 30 000 märksõna, iga juures sõna erinevad tähendused, hääldus, lühike ja arusaadav ingliskeelne seletus ning näitelause, mis illustreerib sõna kasutamist. Tõlkijad on valinud kõige sobivamad eestikeelsed vasted ja neid on kokku kaugelt üle 50 000.
Sõnaraaamatus on hulgaliselt enamlevinud fraseologisme ja idioome koos eestikeelse vastega. Paljudel sõnadel võib leida nii briti kui ameerika variandi.

Kellele on EELIS?
Kõigile, kes õpivad ja kasutavad inglise keelt, sest seletaval sõnaraamatul on see eelis, et ta täidab ka targa õpiku rolli: läbi sõna seletuse ja kasutamise juhise on võimalik õppida lugema ja kirjutama ingliskeelset teksti, kuna lisatud eestikeele tõlge aitab ja toetab teksti mõistmist. Neile, kes on harjunud kasutama vaid kakskeelset tõlkesõnastikku, on seletav sõnaraamat väljakutse panna proovile oma keeleoskus.
Pakiautomaati 1–2 p Tule ise järele

Detailid

ISBN
998592987X
Aasta
2001
Kirjastus
Festart
Keel
eesti
Köide
Kõva kaas
Lehekülgi
1056
EAN
9789985929872
Mõõdud
223 × 157 mm
Kaal
1.12 kg
Artikkel
R0007531
Märksõnad
eesti keel, inglise keel, seletussõnaraamatud, sõnaraamatud