Läti literaat ja tõlkija Anna Zigure on saanud valmis oma esimese raamatu. Riias sündinud ja koolis käinud, lõpetas Anna Zigure Tartu ülikooli eesti filoloogina, töötas Riias korrektorina ja kümmekond aastat Läti Kirjanike Liidu juhatuses. Ta on läti keelde tõlkinud kümneid raamatuid eesti, soome ja ungari keelest. Pärst Läti taasiseseisvust määrati ta suursaadikuks Eesti ja Soome. Helsingis jõudis A.Z. saada koguni diplomaatilise korpuse vanemaks. Et Soomes esitatavad küsimused Balti olude kohta aina kordusid, otsustas suursaadik kirjutada raamatu. Algul ilmuski raamat soomekeelsena. Esimeses osas
«Ja siiski nii lähedal...» (eesti keeles 1999. Kirjastus «Olion». Tõlkinud Ita Saks.) jutustab Anna Zigure oma õpingutest ja nõukogude-aegsetest oludest. Raamatu teine osa «Läti maa ja taevas» käsitleb Läti ajalugu ja praegusolusid.
Tõlkija järelõnast