Leib keelel. Sayings about bread
Vivian Siirman, Maret Tamjärv · Grenader · 2011

Leib keelel. Sayings about bread
Leivaga seotud väljendeid eesti keeles
Vivian Siirman, Maret Tamjärv · Grenader · 2011
Raamat «Leib keelel. Sayings about bread» räägib leiva ja leivaga seotud eestikeelsete väljendite tähtsusest ja tähendusest Eesti kultuuris. Sõnal «leib» on eesti keeles sügav sisu. Üksüheselt tähistab see leivapätsi või leivakääru. Samas tähendab leib piltlikult ka leivavilja, toitu üldiselt, elatist, ametit, elu ennast. Kogu maarahva igapäevane elu käis leiva ümber. Meie põline eluase rehemajagi kujunes nii suuremahuliseks just seetõttu, et inimestega ühe katuse alla pidi mahtuma ka viljakuivatamine, rehepeks ja leivaküpsetamine. Aegade jooksul on mustast rukkileivast saanud üks eestlaseks olemise sümboleid.
See väike raamat avab keelendeid, kus sõna «leib» tähistab ümberütlevalt mõnd olulist tahku inimese elus. Loodetavasti paneb see mõtisklema leiva ja sellega seotud eluvaldkondade tähenduse üle ning annab samas tunnistust meie emakeele rikkusest. Raamat on kakskeelne (paralleeltekstidega eesti ja inglise keeles), mistõttu on ta suunatud nii kohalikule publikule kui väliskülalistele.
See väike raamat avab keelendeid, kus sõna «leib» tähistab ümberütlevalt mõnd olulist tahku inimese elus. Loodetavasti paneb see mõtisklema leiva ja sellega seotud eluvaldkondade tähenduse üle ning annab samas tunnistust meie emakeele rikkusest. Raamat on kakskeelne (paralleeltekstidega eesti ja inglise keeles), mistõttu on ta suunatud nii kohalikule publikule kui väliskülalistele.
Pakiautomaati 1–2 p Tule ise järele*Hinnad kehtivad veebipoest ostmisel; kauplustes võivad hinnad erineda
Detailid
- Alapealkiri
- Leivaga seotud väljendeid eesti keeles
- Autorid
- Vivian Siirman, Maret Tamjärv
- Aasta
- 2011
- Kirjastus
- Grenader
- Keel
- eesti
- Köide
- Pehme kaas
- Lehekülgi
- 64
- EAN
- 9789949448579
- Tõlkija
- Abdul Turay
- Kujundaja
- Liisi Lukk
- Mõõdud
- 125 × 140 mm
- Kaal
- 100 g
- Artikkel
- R0201248