Kas 19-aastane tüdruk võinuks tõesti nõukogude ajal vabalt põgeneda Paljassaarest Hispaaniasse Ukraina laevaga? Vastus – jah. Kas Eestis käis tol ajal välismaa tudengeid, kui vajati sama riigi territooriumil viisat, linnast linna?
Seda ja muud saate teada ja näete fotodelt Rootsis tegutseva tõlkija ja romaanikirjaniku Ama Elwe kuuetsüklilisest debüütluulekogust «Mina olin keset tuuli», mis on täiendatud piltidega ning peale luule kajastab igas tsüklis ka üht proosamõtisklust kirjaniku ohtlikest või põnevilusast ajaperioodist enne kodumaalt lahkumist. Raamatus leidub ka pühendusluulet sõpradele, kelle kodu on ammu juba Pariisis või Aafrikas. Leiame ka prantsuskeelseid luulesalme nii kirjanikult kui ta muusalt.
Riimluule või vabavärss, ballaadid või üksiksalmid – nendesse on põimitud nii elu kui surma, nii võlu kui armastust ja lõpuks ka looduse, rännuigatsuse ning vabaduse teemasid, mille meeleolusid aitavad tugevdada värvi- ja mustvalged pildid kirjaniku fotokogust, olles samal ajal erinevate aegade ja lugude sümboliks.